Labhraíonn Matt Ross RÍOCHT DÓITEÁIN, Ag imirt Johnny Cash, Taighde don Ról, Ag Obair le Jewel, Cén Fáth nach ndearna sé Amhránaíocht Féin, agus Níos Mó

Cén Scannán Atá Le Feiceáil?
 
Matt Ross Fáinne den Agallamh Dóiteáin. Labhraíonn Matt Ross faoi Johnny Cash a imirt sa scannán Lifetime Ring of Fire, ag obair le Jewel, agus go leor eile.

Ón stiúrthóir Allison Anders , an scannán bunaidh Lifetime Fáinne Dóiteáin (premiering an 27 Bealtaineú), tuairiscíonn sé an t-ardú meitéareolaíoch a bhain cáil amach do June Carter (léiriú atá thar a bheith suntasach agus suntasach le Jewel ), ar dtús mar chuid de The Carter Family - an Chéad Teaghlach de cheol tíre - agus ansin mar réalta inti féin. Chomh maith le sracfhéachaint phearsanta a thabhairt ar a chéad dá phósadh agus a saol lena leanaí, taispeánann an scannán a suirghe clúiteach le Johnny Cash (i léiriú chomh hiontach le Matt Ross ), agus léiríonn sé an tionchar a bhí ag a andúil drugaí ar a saol.

Le linn an agallaimh eisiach seo le Collider le déanaí, rinne an t-aisteoir Matt Ross ( Scéal Uafás Mheiriceá , Grá Mór ) labhair sé faoin gcaoi ar tháinig sé chun bheith ina chuid den scannán seo, an fonn a bhí air oibriú le Allison Anders, faoin gcaoi ar chuir sé imirt ar dhuine chomh íocónach le Johnny Cash, an taighde ar fad a rinne sé, cé chomh tógtha is a bhí sé le Jewel, mar aisteoir, conas a bhí sé na radhairc bheo a dhéanamh, a chinneadh gan a chuid amhránaíochta féin a dhéanamh, agus an méid tuisceana atá aige anois ar Johnny Cash, an fear. Amharc ar a raibh le rá aige tar éis an léim.

MATT ROSS: Is dócha (stiúrthóir) Allison [Anders]. Blianta ó shin, bhí Allison chun scannán neamhspleách a stiúradh faoi Johnny Cash. Bhí sé seo roimh an scannán James Mangold. Scrioptúr iontach a bhí ann, agus bhain sé le Johnny. Bhuail mé léi chuige sin, blianta ó shin. Chríochnaigh siad ag tarraingt an breiseáin sula ndearna siad an scannán, agus tá mé ag glacadh leis gurb é a tharla ná gur tharraing siad an breiseán mar gheall ar an scannán Joaquin Phoenix / Reese Witherspoon, agus rinne siad amach nach bhfeicfeadh duine ar bith an ceann seo nuair a bheadh ​​mór ann Hollywood ceann. Ach ansin, ghlac Allison páirt sa cheann seo. Bhí sí ag caint liom faoi, agus is breá liom í agus shíl mé gur cic a bheadh ​​ann. Sílim go raibh imní ar gach duine againn faoi toisc go ndearnadh é le déanaí, i léiriú iontach iontach le Siúil an Líne , rud nach bhfaca mé riamh sula ndearna muid an scannán seo, ach bhí a fhios agam faoi. Sílim gurb é pointe díola Fáinne Dóiteáin , agus an chúis atá leis, an scéal a insint ó pheirspictíocht June. Scéal June Carter Cash atá ann go mór mór agus ní scéal Johnny Cash. Níl i Johnny ach ceann de na caidrimh ina saol. Agus shíl mé go raibh ciall leis sin. Is cinnte nár mhaith leat scéal Johnny Cash a insint. Dealraíonn sé sin amaideach. Tá sé déanta ró-dhéanach. Ach más é a scéal féin é, chuir sé sin go leor ciall dom.

Cé nárbh é príomhphointe fócasach an scéil é, an raibh sé fós scanrúil Johnny Cash a ghlacadh?

scannáin uafáis barr na 2000í

ROSS: Chuir sé eagla orm. D'imir mé Glenn Odekirk, nach bhfuil cáil air, ach a bhí ina dhuine fíor. Dhearadh sé an Spruce Goose agus a lán de na heitleáin do Howard Hughes. D'imir mé leis i An Aviator , ach níl a fhios ag aon duine cé hé, mar sin ní raibh aon cheann de na dúshláin aige, seachas iarracht a dhéanamh a dhéanamh amach cé a bhí ann. Ní bheadh ​​freagra aon duine, “Tá sé sin míchruinn,” nó “Tá sé sin cruinn.” Go pearsanta, chuir mé leisce orm mar is dóigh liom, díreach mar bhall den lucht féachana, gach cúig nóiméad, gurb é an chéad rud a dhéanaimid uile ná “An bhfuil cuma an duine sin air? An bhfuil sé cosúil leis an duine sin? ' Caithfidh tú déileáil leis an dúshlán sin, ar bhealach éigin. Bhí mé ag caint le cara liom - aisteoir darb ainm Sam Rockwell, a d’imir Chuck Barris ann Admháil ar intinn chontúirteach . Ghlaoigh mé air toisc nach raibh a fhios agam i ndáiríre cad ba cheart a dhéanamh agus ní raibh a fhios agam ar cheart dom é a dhéanamh nó nár cheart, agus chuir sé é i gcomhthéacs dom, ar bhealach a mhothaigh mé mar a d’fhéadfainn é a dhéanamh. Dúirt sé gur labhair sé féin agus George [Clooney] faoi gan aithris a dhéanamh, ach léiriú, agus i ndáiríre ag iarraidh anam an duine a ghabháil. Thug sé sin ceadúnas dom smaoineamh, “Seans go dteipfidh orm. Féadfaidh daoine breathnú orm agus a rá nach mbreathnaím go leor air nó nach bhfuil go leor cosúlachta agam leis. Ach, más féidir liom spiorad an fhir a urramú, b’fhéidir go bhfuil rud éigin ann. ” Sílim gur rud níos críonna é sin. Seachas sin, tá tú ag déanamh pearsanú.

ROSS: Rud dearfach faoi imirt duine atá íocónach agus comhaimseartha is ea go bhfuil an-chuid scannáin ann. Léigh mé a lán rudaí mar gheall air. Rud amháin atá difriúil maidir le scannán níos lú a dhéanamh do Lifetime, ansin scannán mór-bhuiséid a dhéanamh, ná go bhfuil níos lú ama agus níos lú airgid agat, mar sin ní raibh ach trí seachtaine agam le hullmhú. Dá mba scannán ollmhór é, bheadh ​​míonna agus míonna agat le hullmhú. Mar sin, léigh mé gach a bhféadfainn agus tá cúpla clár faisnéise iontach ann. Díreach ar YouTube, leat féin, is féidir leat píosaí scannáin d’amhrán ar bith atá á lorg agat a fháil. Níl ann ach cuid mhór ábhar le fáil ann.

Ar léigh tú an t-úrscéal as a dtagann an scéal seo ( Anchored in Love: Portráid Pearsanta de June Carter Cash le John Carter Cash), nó an raibh sé níos éasca agat cloí leis an script?

ROSS: Suimiúil go leor, níl mé cinnte gur léigh mé an leabhar sin. Sílim gur léigh mé ceithre nó cúig leabhar. Tá leabhar ag duine dá bhaill den bhanna, ar ceoltóir mór é freisin. Scríobh Johnny dhá dhírbheathaisnéis, agus fuair mé iad araon oiliúnach agus, i ndeireadh na dála, ní raibh siad chomh cabhrach le cuid de leabhair na ndaoine eile. Ní hé nach raibh sé macánta. Bhí sé an-ionraic faoina andúil. Ach, ba mhór an chabhair dom, peirspictíocht a fháil ó roinnt daoine eile a bhí ina shaol a raibh tionchar ag a iompar orthu. Bhí andúil thromchúiseach aige. Fuair ​​mé amach, agus mé ag breathnú air ó uillinneacha pearsanta éagsúla, gur mhothaigh mé go raibh mé in ann pictiúr níos iomláine a fháil den dearcadh a bhí aici air agus an dearcadh a bhí ag ball a bhanna air. Sílim go bhfuil leabhar ag a chéad bhean. Mar sin, bhí mé in ann na rudaí a bhraith mé is dócha a bhí níos gaire don fhírinne ná a léirmhíniú féin a chur le chéile. Bhí sé an-deacair air féin, agus labhair sé i nginearálú níos mó. Bhí roinnt cásanna ann nuair a rinne sé drochíde ar dhaoine, agus níor labhair Johnny faoi sin. Labhair sé faoi náire a bheith air faoina iompar, ach i roinnt áiteanna eile, d’fhéadfá na rudaí a rinne sé a aimsiú i ndáiríre. Bhí sé thar a bheith leithscéal agus an-náire ar a iompar. Ba léir i ndáiríre nach raibh sé an-mhaith ar a bheith ina dhrochdhuine, agus ní raibh sé i gceist aige a bheith, ach bhí sé ag mí-úsáid chomh radacach sin.

Cé chomh dúshlánach a bhí sé an oiread sin scéal a insint thar thréimhse chomh mór sin, le sceideal lámhach chomh gearr sin?

ROS: Is é fírinne an scéil scannán mar seo a dhéanamh ná go bhfuil tú sna 1940idí roimh am lóin, agus tar éis lóin, go bhfuil tú i 1988, agus tar éis an dinnéir, go bhfuil tú ar ais go dtí na ‘20idí. Sin mar a bhogann tú. Agus nuair a dhéanann tú sin, níl ach an oiread sin ama ann chun an claochlú a dhéanamh le cultacha, smideadh agus gruaig.

ROS: Sílim go gcuidíonn na cultacha go mór leis. Bhí go leor acu mealltach go leor. Bíonn go leor den scannán ar siúl sna ‘70s agus‘ 80s, agus bhí roinnt cultacha deas amharclainne ann. Bhí Johnny ina thréimhse rhinestone agus leathair. Agus is cinnte go gcuidíonn sin. A oiread agus is féidir, is é ceann de na rudaí spraíúla domsa, faoi aisteoireacht, ná claochlú a dhéanamh. Ba í an aisteoireacht chlaochlaitheach an chúis gur tháinig mé chun bheith ina aisteoir, ar an gcéad dul síos. Is iad do chuid gruaige agus smideadh agus an éadaí na huirlisí atá agat, agus déanann sé go mbraitheann tú mar an duine sin. Nuair a fhéachann tú ar an scáthán, ní bhraitheann tú cosúil leat féin agus athraíonn sé an bealach a bhogann tú. Is breá liom an stuif sin.

cad a tharlaíonn ag deireadh na gcogaí réalta

Bheadh ​​June Carter ina ról dúshlánach d’aon aisteoir séasúrach. Nuair a fuair tú amach go mbeadh Jewel, nach raibh ach ról aisteoireachta amháin déanta aige i ndáiríre, tamall maith ó shin, ag imirt uirthi, an raibh tú neirbhíseach faoi sin, ar chor ar bith?

ROSS: Níl, nuair a dúirt siad liom den chéad uair gur Jewel a bhí ann, shíl mé gur rogha an-spreagtha é sin. Bhí an script léite agam agus bhí a fhios agam go raibh a lán ceoil ann. Smaoineamh an-spreagtha ab ea duine a fháil a fhéadann na hamhráin a chanadh i ndáiríre. Agus ansin, ó thaobh an aisteoireachta de, is taibheoir an-léiritheach í. Is cuimhin liom nuair a tháinig sí amach ar dtús, agus chuaigh mé ar ais agus d’fhéach mé ar rudaí, agus tá cuid dá léirithe chomh corraitheach. Bhí cúpla ann a shéid mé ar shiúl. Tá sí chomh léiritheach, agus mar sin ligeann sí don amhrán dul tríd agus trasna a aghaidh. Is taibheoir í, ar bhealach fíor. Is ateangaire í. Faigheann sí amach ansin agus insíonn sí scéalta trí amhrán agus lena guth. Mar sin, shíl mé go bhféadfadh sí é a dhéanamh. Agus ansin, nuair a shroicheamar ann, caithfidh mé a rá go raibh mé an-tógtha.

Éilíonn go leor aisteoireachta gur leagan a fheictear duit féin é. A lán de na rudaí a tharlaíonn sa tionscal ná go gcaitear leat bunaithe ar rudaí eile a chonaic daoine tú ag déanamh, nó ar an gcaoi a mbraitear go bhfuil cuma nó fuaim ort. Má cheapann gach duine go bhfuil tú aisteach agus corraitheach, imríonn tú droch-fhir. Má cheapann gach duine go bhfuil tú go hálainn agus gur mhaith leat póg a thabhairt duit, tá an phríomhról agat. Tarlaíonn sé sin, agus caithfidh tú an rud céanna a dhéanamh arís agus arís eile, agus níl cead agat claochlú. De bharr an méid le haisteoirí amharclainne, glactar leis go bhfuil tú go maith agus gur féidir leat fear 75 bliain d’aois a imirt atá paraplegic. Ach, chlaochlaigh Jewel.

An raibh sé taitneamhach na radharcanna taibhithe a dhéanamh, nó an é sin an ghné ba ghéire de seo?

ROSS: Ba é sin an chuid den scannán ar mhothaigh Jewel an chuid is mó compordach leis, toisc go ndéanann sí é sin, agus ba í an chuid den scannán ba deacra dom agus go raibh an eagla is mó orm. D'imir mé giotár nuair a bhí mé i mo pháiste, beagán. Is féidir liom uirlis a dhéanamh le giotár, ach is cinnte nach ceoltóir mé. D’fhoghlaim mé na hamhráin sin go léir a sheinm. Dúirt mé leo, ón tús, nach amhránaí mé. Is féidir liom canadh, ach tógann sé an-chuid oibre dom a bheith inghlactha. Ní hé mo ghuth sa scannán é. Dúirt mé, “Má táim chun an ról a dhéanamh, ní mór duit duine a fháil atá cosúil le Johnny Cash. Ní féidir liom é a dhéanamh i gceann trí seachtaine. ' Dá mbeinn ag obair le cóiste gutha ar feadh cúpla mí, is dóigh liom go bhféadfainn rud éigin a dhéanamh, ach ní raibh go leor ama ann. Mar sin, bhí faoiseamh orm ón ualach sin, agus bhain sé leis na hamhráin a sheinm agus bogadh cosúil leis. Bhí an chuid sin beagáinín frustrach mar bhí rianta agam a bhí orm a mheaitseáil. Seachas mise a bheith ag léirmhíniú na n-amhrán nó mise ag canadh na n-amhrán, bhí mo fheidhmíocht sna cásanna sonracha sin tuartha ag teimpléad a leag an guthaire síos. Bhí orm é sin a mheaitseáil, seachas mise a bheith in ann é a léirmhíniú, mar sin bhí sé sin dúshlánach. De réir mar a rinneamar é níos mó agus níos mó, d’éirigh mé níos compordaí, agus bhain sé an-taitneamh as.

nuair a dhéanann an séasúr nua de oíche Dé Sathairn tosú beo

An mbraitheann tú gur thug an taithí ar an scannán seo a dhéanamh tuiscint duit ar Johnny Cash agus ar a cheol nach raibh agat roimhe seo?

Do chuid oibre ar Grá Mór agus Scéal Uafás Mheiriceá go hiontach, agus bhí an dá charachtar sin chomh difriúil. An ndéanann tú iarracht d’aon ghnó róil a dhéanamh atá chomh difriúil óna chéile?

ROS: Nuair a labhraíonn daoine faoi ghairmeacha beatha, is dóigh liom i gcónaí gurb é an chiall atá le gairme ná go bhfuil tú ag roghnú rudaí i ndáiríre. Tá sé sin fíor, má tá cáil ridiculously ort. Ach, i gcás daoine dialainne cosúil liomsa, déanann tú triail as róil nó tugtar rudaí duit uaireanta, agus socraíonn tú an bhfuil tú ag iarraidh é a dhéanamh nó nach bhfuil. Ní cosúil go bhfuil 50,000 rogha agam agus tá an chéad rud eile ba mhaith liom a dhéanamh á roghnú agam. Tá sé níos mó faoi na rudaí a thagann trasna do phláta. Is é an dúshlán agus an grá domsa aisteoireacht a dhéanamh má éiríonn leat claochlú nó rud a dhéanamh nach ndearna tú roimhe seo. Is spraoi é sin. Ach, caithfidh mé a rá, mura n-imrím ach droch-fhir, bheinn sásta mar tá an spraoi acu.

Fáinne Dóiteáin tús ar Saoil an 27 Bealtaineú.